23.10.2011 в 03:15
Пишет j2_daily:#74
Audience (laughs).
Jared: First stuff and my mic farely gets…
Jensen: You’ll be like, "How’s everybody going to rock!" (drops his mic stand).
Audience (laughs).
Jensen (drops his mic again).
Jared (smiles): Look it up, you know, I’m going like…
Jensen (smiles to the audience and continues to play with his mic): Like this?
Jared: Yeah, yeah, yeah! (imitates another version of a rock star).
Jensen: All right, now you are a rock star.
Jared: We went to, a few weekends ago Pearl Jam was in Vancouver so we went on…
Audience (roars appreciatively).
Jared: Yeah, yeah! And I was so impressed, I mean, he is better for God’s sake, but still he is grabbing mic stands and smashing it up (demonstrates), he walks up on stage with two bottles of wine that have been opened and then the cork's stuck in, and I’m like, "I love you, man!"
Audience (screams).
Jensen (looks at Jared).
Jared: Will you marry me? (looks at Jensen).
Jensen (looking at his watch): Which if it wasn't like 6.30 of our time, we might done it this morning, but no…
Jared: Yeah… Going better.
Jensen: I will say that I’ve never seen Jared fangirl out like he did…
Audience (laughs).
Jared (cracks with laughing).
Jensen: No, no, (smiles) I’m not kidding!
Jensen: We are, we got backstage and …
Jensen (smiles): I had to leave…I (laughs) It’s like, I can’t watch this (shakes head and smiles), I mean, Jared was like (imitates fangirling Jared).
Audience (laughs).
Jared (demonstrates hiding behind): Jensen, stay right where you are, I can look over your shoulder and I can see him..
Jensen (laughs).
Audience (roars).
Jensen: And who was it then?
Jared: It was Mike McCready.
Jensen: Mike McCready, their guitar player. And finally I was like, "Just go talk to him!" "Ok!" (imitates eager Jared).
Audience (laughs).
Jensen: What did you say?
Jared: I walked there, I don’t know...
Jensen: I love you.
Audience (laughs).
Jared: I think, he was, I think he was scared by my profuse sweating (laughs).
Jensen (cracks up laughing): "I need to get you a towel, go say "Hi" to him, come back, dry off".
Jared: Right! It was like this (shows) Oh, I walked and he… we walked backstage and I didn’t expect to see him because it was before they go on and Mike McCready's there! And I was like, "Oh my God! I’ve been listening to you for twenty years but I can’t even say anything..."
Jensen (smiles and shakes head).
Jared: ...but I started squeezing Jensen’s hand real hard.
Audience (screams excitedly).
Jensen: Gen’s, Gen’s, not Jensen’s, Gen (waves his hands to calm the audience down).
Jared (shakes head as if being a little perplexed, nods, then cracks up laughing).
Audience (screams more).
Jared (repeats Jensen’s gesture and smiles). Gen...
Jensen: We are right back there. We were not holding hands at Pearl Jam concert.
Jared: nevieve…So could you offer me a hand then? (looks at Jensen).
Jensen (to the audience): Oh, if I did stay next to him, I’m sure he would grab it and start squeezing.
Jared (grabs his shoulders and jumps excitedly).
Jared: But at first I started squeezing…
Jensen: Got to be anybody, I just…(smiles).
Jared: But, I didn’t realize, you know, she was like, "Baby, baby?!" "What? Quit distracting me, I’m looking at Mike McCready!" (laughs).
Jensen (looks at Jared and laughs).
Jared: I think, I winded up, I totally, I was like… and Clif was just there and he just said, "Hey, I’m sure he is just, he is talking to people", and I was like, "I don’t know, man, I don’t know". So finally I walked up and I think I was something like this (imitates), "Mike? He-he-ha-ha!" (cracks up laughing).
Audience (laughs).
Jared: I walked away and I was like, "Man, I was hoping I wouldn’t…"
Jensen (smiles and nods).
Jared: Meanwhile, I’m not like that with Tom Hanks, Johnny Depp, I mean, a lot of them are actor - idols or Peter O’Tool, but Mike McCready… I was like, "He-he-he-he!" (demonstrates fangirling).
Jensen: Ahh, it was precious.
Зал (смеётся).
Джаред: Первый номер, а микрофон уже…
Дженсен: Тебе больше подойдет: "Хей, все готовы зарядиться отличным роком?" (скручивает стойку и роняет микрофон).
Зал (смеётся).
Дженсен (пытается что-то сказать и роняет микрофон снова).
Джаред (улыбаясь): Или даже, знаешь, что-то типа…
Дженсен (улыбаясь залу и продолжая играть со стойкой): Нравится?
Джаред: Да, да, да! (изображает другую версию рок-звезды).
Дженсен: Отлично! Теперь ты точно похож на рок-звезду!
Джаред: Мы были… несколько недель назад в Ванкувер приезжали Pearl Jam, и мы пошли…
Зал (одобрительно вопит).
Джаред: Да, да! И я был под таким впечатлением, в смысле, Слава Богу, он уже стал гораздо спокойнее, но все еще хватает стойку микрофона и размахивает ею (изображает), он поднялся на сцену с двумя открытыми бутылками вина, из них еще торчали пробки, и я подумал: "Чувак, я тебя люблю!"
Зал (вопит).
Дженсен (смотрит на Джареда).
Джаред: Выйдешь за меня?
Дженсен (глядя на часы): И если бы по нашему времени это не было около 6.30, у нас, может, и получилось бы с утра, но нет…
Джаред: Ага… Так лучше…
Дженсен: Хочу сказать, что я никогда не видел, чтобы Джаред фанател так, как тогда.
Зал (смеётся).
Джаред (сгибается пополам от смеха).
Дженсен: Нет, нет (улыбается). Я не шучу!
Дженсен: Мы, мы прошли за кулисы и…(улыбаясь) и мне пришлось уйти (смеясь), потому что на это невозможно было смотреть (качает головой и улыбается), я имею в виду, Джаред был словно (изображает фанатеющего Джареда).
Зал (смеётся).
Джаред (изображает как прячется за ним): Дженсен, стой как стоишь, я смогу смотреть из-за твоего плеча и видеть…
Дженсен (смеётся).
Зал (шумит).
Дженсен (Джареду): И кто это вообще был?
Джаред: Это был Майк Маккриди.
Дженсен: Майк Маккриди, их гитарист. И в конце концов я сказал: "Иди уже и поговори с ним!" "Хорошо!" (изображает воодушевленного Джареда).
Зал (смеётся).
Дженсен (Джареду): И что ты ему сказал?
Джаред: Я подошел, я не знаю…
Дженсен: Я тебя люблю. (передразнивает Джареда)
Зал (смеётся).
Джаред: Я думаю, думаю он испугался того, как сильно я потею…(смеётся).
Дженсен (взрывается смехом): Верно! (изображает), "Надо достать тебе полотенце, иди скажи ему "Привет", возвращайся и просушись".
Джаред: Верно! Я все так и было. Да, и я подошел и он… мы прошли за кулисы, я не ожидал увидеть его, так как они как раз должны были продолжать, и там был сам Майк Маккриди! И я подумал: "О, Боже! Я слушаю тебя уже двадцать лет, а не могу вымолвить ни слова…"
Дженсен (улыбается и качает головой).
Джаред ...и я стал очень сильно сжимать руку Дженсена.
Зал (восторженно вопит).
Дженсен: Руку Жен, Жен, не Дженсена, а Жен (успокаивающе дирижирует руками для зала).
Джаред (немного озадаченного качает головой, потом кивает и смеётся).
Зал (продолжает вопить).
Джаред (повторяет жест Дженсена): Жен…
Дженсен: Итак, возвращаясь к сказанному: мы не держались за руки на концерте Pearl Jam.
Джаред невьев… а ты мог бы предложить мне свою руку? (смотрит на Дженсена).
Дженсен (залу): Ох, если бы я стоял рядом с ним, уверен, что он бы схватил меня за руку и начал её сжимать.
Джаред (хватает его за плечи и прыгает).
Джаред: Но когда я стал сжимать…
Дженсен: Это может быть кто угодно, я просто... (улыбается).
Джаред: Знаете, я не осознавал, что делаю это. И она забеспокоилась: "Детка, детка?" [а я - ] "Что? Перестань меня отвлекать, я смотрю на Майка Маккриди!" (смеётся).
Дженсен (смотрит на Джареда и смеётся).
Джаред: Думаю, я был так взбудоражен, совершенно, я как-будто… И Клиф, он там тоже был, сказал: "Да ничего такого, он же с другими разговаривает". А я: "Не знаю, чувак, не знаю". Наконец я подошел к нему и думаю, это было похоже на что-то вроде (изображает): "Майк? Хи-хи-ха-ха!" (сгибается пополам от смеха).
Зал (смеётся).
Джаред: Потом, когда шел обратно, думал: "Боже, надеюсь я не…"
Дженсен (улыбается и кивает).
Джаред: А, вообще, я не веду себя так с Томом Хэнксом, Джонни Деппом, это я к тому, что многие из них стали уже идолами, вот Питер О’Тул, например, но с Майком Маккриди это было: "Хи-хи-хи-хи!" (изображает фанатение).
Дженсен: О, это был просто бесценный момент.
URL записиFangirl Moment
Salute To Supernatural Toronto 2011
английская версия
Jared (messing with his mic and mic stand): l’ll make a terrible rock star.Audience (laughs).
Jared: First stuff and my mic farely gets…
Jensen: You’ll be like, "How’s everybody going to rock!" (drops his mic stand).
Audience (laughs).
Jensen (drops his mic again).
Jared (smiles): Look it up, you know, I’m going like…
Jensen (smiles to the audience and continues to play with his mic): Like this?
Jared: Yeah, yeah, yeah! (imitates another version of a rock star).
Jensen: All right, now you are a rock star.
Jared: We went to, a few weekends ago Pearl Jam was in Vancouver so we went on…
Audience (roars appreciatively).
Jared: Yeah, yeah! And I was so impressed, I mean, he is better for God’s sake, but still he is grabbing mic stands and smashing it up (demonstrates), he walks up on stage with two bottles of wine that have been opened and then the cork's stuck in, and I’m like, "I love you, man!"
Audience (screams).
Jensen (looks at Jared).
Jared: Will you marry me? (looks at Jensen).
Jensen (looking at his watch): Which if it wasn't like 6.30 of our time, we might done it this morning, but no…
Jared: Yeah… Going better.
Jensen: I will say that I’ve never seen Jared fangirl out like he did…
Audience (laughs).
Jared (cracks with laughing).
Jensen: No, no, (smiles) I’m not kidding!
Jensen: We are, we got backstage and …
Jensen (smiles): I had to leave…I (laughs) It’s like, I can’t watch this (shakes head and smiles), I mean, Jared was like (imitates fangirling Jared).
Audience (laughs).
Jared (demonstrates hiding behind): Jensen, stay right where you are, I can look over your shoulder and I can see him..
Jensen (laughs).
Audience (roars).
Jensen: And who was it then?
Jared: It was Mike McCready.
Jensen: Mike McCready, their guitar player. And finally I was like, "Just go talk to him!" "Ok!" (imitates eager Jared).
Audience (laughs).
Jensen: What did you say?
Jared: I walked there, I don’t know...
Jensen: I love you.
Audience (laughs).
Jared: I think, he was, I think he was scared by my profuse sweating (laughs).
Jensen (cracks up laughing): "I need to get you a towel, go say "Hi" to him, come back, dry off".
Jared: Right! It was like this (shows) Oh, I walked and he… we walked backstage and I didn’t expect to see him because it was before they go on and Mike McCready's there! And I was like, "Oh my God! I’ve been listening to you for twenty years but I can’t even say anything..."
Jensen (smiles and shakes head).
Jared: ...but I started squeezing Jensen’s hand real hard.
Audience (screams excitedly).
Jensen: Gen’s, Gen’s, not Jensen’s, Gen (waves his hands to calm the audience down).
Jared (shakes head as if being a little perplexed, nods, then cracks up laughing).
Audience (screams more).
Jared (repeats Jensen’s gesture and smiles). Gen...
Jensen: We are right back there. We were not holding hands at Pearl Jam concert.
Jared: nevieve…So could you offer me a hand then? (looks at Jensen).
Jensen (to the audience): Oh, if I did stay next to him, I’m sure he would grab it and start squeezing.
Jared (grabs his shoulders and jumps excitedly).
Jared: But at first I started squeezing…
Jensen: Got to be anybody, I just…(smiles).
Jared: But, I didn’t realize, you know, she was like, "Baby, baby?!" "What? Quit distracting me, I’m looking at Mike McCready!" (laughs).
Jensen (looks at Jared and laughs).
Jared: I think, I winded up, I totally, I was like… and Clif was just there and he just said, "Hey, I’m sure he is just, he is talking to people", and I was like, "I don’t know, man, I don’t know". So finally I walked up and I think I was something like this (imitates), "Mike? He-he-ha-ha!" (cracks up laughing).
Audience (laughs).
Jared: I walked away and I was like, "Man, I was hoping I wouldn’t…"
Jensen (smiles and nods).
Jared: Meanwhile, I’m not like that with Tom Hanks, Johnny Depp, I mean, a lot of them are actor - idols or Peter O’Tool, but Mike McCready… I was like, "He-he-he-he!" (demonstrates fangirling).
Jensen: Ahh, it was precious.
- -
русская версия
Джаред (играясь с микрофоном и стойкой): Плохая из меня рок-звезда получится.Зал (смеётся).
Джаред: Первый номер, а микрофон уже…
Дженсен: Тебе больше подойдет: "Хей, все готовы зарядиться отличным роком?" (скручивает стойку и роняет микрофон).
Зал (смеётся).
Дженсен (пытается что-то сказать и роняет микрофон снова).
Джаред (улыбаясь): Или даже, знаешь, что-то типа…
Дженсен (улыбаясь залу и продолжая играть со стойкой): Нравится?
Джаред: Да, да, да! (изображает другую версию рок-звезды).
Дженсен: Отлично! Теперь ты точно похож на рок-звезду!
Джаред: Мы были… несколько недель назад в Ванкувер приезжали Pearl Jam, и мы пошли…
Зал (одобрительно вопит).
Джаред: Да, да! И я был под таким впечатлением, в смысле, Слава Богу, он уже стал гораздо спокойнее, но все еще хватает стойку микрофона и размахивает ею (изображает), он поднялся на сцену с двумя открытыми бутылками вина, из них еще торчали пробки, и я подумал: "Чувак, я тебя люблю!"
Зал (вопит).
Дженсен (смотрит на Джареда).
Джаред: Выйдешь за меня?
Дженсен (глядя на часы): И если бы по нашему времени это не было около 6.30, у нас, может, и получилось бы с утра, но нет…
Джаред: Ага… Так лучше…
Дженсен: Хочу сказать, что я никогда не видел, чтобы Джаред фанател так, как тогда.
Зал (смеётся).
Джаред (сгибается пополам от смеха).
Дженсен: Нет, нет (улыбается). Я не шучу!
Дженсен: Мы, мы прошли за кулисы и…(улыбаясь) и мне пришлось уйти (смеясь), потому что на это невозможно было смотреть (качает головой и улыбается), я имею в виду, Джаред был словно (изображает фанатеющего Джареда).
Зал (смеётся).
Джаред (изображает как прячется за ним): Дженсен, стой как стоишь, я смогу смотреть из-за твоего плеча и видеть…
Дженсен (смеётся).
Зал (шумит).
Дженсен (Джареду): И кто это вообще был?
Джаред: Это был Майк Маккриди.
Дженсен: Майк Маккриди, их гитарист. И в конце концов я сказал: "Иди уже и поговори с ним!" "Хорошо!" (изображает воодушевленного Джареда).
Зал (смеётся).
Дженсен (Джареду): И что ты ему сказал?
Джаред: Я подошел, я не знаю…
Дженсен: Я тебя люблю. (передразнивает Джареда)
Зал (смеётся).
Джаред: Я думаю, думаю он испугался того, как сильно я потею…(смеётся).
Дженсен (взрывается смехом): Верно! (изображает), "Надо достать тебе полотенце, иди скажи ему "Привет", возвращайся и просушись".
Джаред: Верно! Я все так и было. Да, и я подошел и он… мы прошли за кулисы, я не ожидал увидеть его, так как они как раз должны были продолжать, и там был сам Майк Маккриди! И я подумал: "О, Боже! Я слушаю тебя уже двадцать лет, а не могу вымолвить ни слова…"
Дженсен (улыбается и качает головой).
Джаред ...и я стал очень сильно сжимать руку Дженсена.
Зал (восторженно вопит).
Дженсен: Руку Жен, Жен, не Дженсена, а Жен (успокаивающе дирижирует руками для зала).
Джаред (немного озадаченного качает головой, потом кивает и смеётся).
Зал (продолжает вопить).
Джаред (повторяет жест Дженсена): Жен…
Дженсен: Итак, возвращаясь к сказанному: мы не держались за руки на концерте Pearl Jam.
Джаред невьев… а ты мог бы предложить мне свою руку? (смотрит на Дженсена).
Дженсен (залу): Ох, если бы я стоял рядом с ним, уверен, что он бы схватил меня за руку и начал её сжимать.
Джаред (хватает его за плечи и прыгает).
Джаред: Но когда я стал сжимать…
Дженсен: Это может быть кто угодно, я просто... (улыбается).
Джаред: Знаете, я не осознавал, что делаю это. И она забеспокоилась: "Детка, детка?" [а я - ] "Что? Перестань меня отвлекать, я смотрю на Майка Маккриди!" (смеётся).
Дженсен (смотрит на Джареда и смеётся).
Джаред: Думаю, я был так взбудоражен, совершенно, я как-будто… И Клиф, он там тоже был, сказал: "Да ничего такого, он же с другими разговаривает". А я: "Не знаю, чувак, не знаю". Наконец я подошел к нему и думаю, это было похоже на что-то вроде (изображает): "Майк? Хи-хи-ха-ха!" (сгибается пополам от смеха).
Зал (смеётся).
Джаред: Потом, когда шел обратно, думал: "Боже, надеюсь я не…"
Дженсен (улыбается и кивает).
Джаред: А, вообще, я не веду себя так с Томом Хэнксом, Джонни Деппом, это я к тому, что многие из них стали уже идолами, вот Питер О’Тул, например, но с Майком Маккриди это было: "Хи-хи-хи-хи!" (изображает фанатение).
Дженсен: О, это был просто бесценный момент.
Транскрипт - ~Amy~
Перевод - ~Amy~&Violent Violet
Видео- joalario&xDarkSerpentx
Нарезка видео - Ketch_
Субтитры - guajava
Гифки - Ketch_&guajava
Перевод - ~Amy~&Violent Violet
Видео- joalario&xDarkSerpentx
Нарезка видео - Ketch_
Субтитры - guajava
Гифки - Ketch_&guajava