воскресенье, 07 февраля 2010
На российские экраны выходит "Шерлок Холмс" режиссера Гая Ричи. Специально для
"Известий" с исполнителями главных ролей Робертом Дауни-младшим (Холмс) и Джудом Лоу (доктор Ватсон) встретились представители кинокомпании "Каро-Премьер".
Как вы попали в проект Гая Ричи?Роб: Моя супруга Сьюзан давно знает Гая - продюсировала его предыдущий фильм "Рок-н-ролльщик". Она и дала мне прочитать сценарий.
Джуд: Роберт скромно умолчал, что Сьюзан Левин является вице-президентом компании по производству. А я не сразу попал в проект. Вначале рассматривались другие актеры. Но в итоге повезло мне.
Ваши Холмс и Ватсон далеки от традиционных трактовок... читать дальшеРоб: Именно это и привлекло меня в первую очередь. В предыдущих фильмах и телеверсиях, на мой взгляд, все было театрально и предсказуемо. Мы попытались создать динамичный дуэт. Ватсон у нас не пассивный созерцатель свершений своего друга. Он ветеран войны, которому не раз приходилось смотреть смерти в лицо. Я рад, что мы с Гаем Ричи уже на первой встрече увлекли Джуда такой трактовкой.
Джуд: Узнав, что у меня появился шанс сняться с Робертом, я стал как мантру про себя повторять: "Я работаю с самим Дауни-младшим!". А когда услышал, какой образ Ватсона мне предлагают, обрадовался еще больше. По-моему, такой характер смотрится выразительнее.
Гай Ричи позволял вам импровизировать, прислушивался к вашим советам?
Роб: Приключения Холмса и Ватсона выразительны сами по себе. Но Гай отлично понимал, что успеха можно добиться, только если мы, актеры, станем его соавторами. Каждая идея подробно обсуждалась еще до начала съемок. Это был удивительный период разговоров и импровизаций.
Джуд: Мы работали, не считая часов и дней. И нас это нисколько не утомляло. Жаль, что этот этап моей жизни уже в прошлом. Могу еще добавить, что, перечитывая по ночам Конан Дойла, я стал его большим поклонником. Хотя прежде он не входил в число моих любимых писателей. Но теперь я понимаю: сэр Артур - великий автор. Он умеет зажечь воображение, позволяет интерпретировать. Мы внимательно перечитывали его сочинения и находили для себя подсказки.
Мистер Дауни, вам пришлось освоить британский акцент. Насколько это затруднило вашу игру?
дауни-мл.: Мне нравится, когда роль предлагает яркую речевую характеристику. У меня был отличный педагог произношения викторианской эпохи.
Джуд: Роберт говорит на английском лучше, чем большинство людей в Лондоне.
Роб: Спасибо, друг. Я много трудился над этой проблемой в конце 1980-х, когда играл Чаплина в картине Ричарда Аттенборо. А еще в десятилетнем возрасте жил какое-то время в Лондоне, занимался классическим балетом.
Джуд: Теперь понятно, откуда у Шерлока Холмса такая кошачья пластика.
Роб: Мне нравится, что мой герой много двигается, а некоторые драки действительно напоминают грандиозный балет. В этом нет ничего удивительного - во время репетиций мы оттачивали каждое движение.
Впечатляющими выглядят все экшн-сцены, особенно дважды повторенный эпизод кулачного боя.
Роб: Ринг - это место, где Холмс мог не думать о смысле бытия. Там он воображал свои победы. Думаю, сэр Артур, посмотрев кино, согласился бы с нами. Он сочинял истории про парня, который был не только интеллектуалом со скрипкой, но и супергероем. Помните, он пишет о том, что Холмс является знатоком восточных единоборств? Боксирует, ловко управляется с тростью, метко стреляет. Мы лишь подчеркнули все эти достоинства.
@темы:
Jude Law,
фандом: Sherlock Holmes 2009,
Robert Downey Jr.
я стал как мантру про себя повторять: "Я работаю с самим Дауни-младшим!".
Джуд - фанючка!!!
Джуд: Роберт говорит на английском лучше, чем большинство людей в Лондоне.
и снова
Джуд: Теперь понятно, откуда у Шерлока Холмса такая кошачья пластика.
и снова)))
Marvira, на здоровье! Я выкладываю то, что мне самой интересно, и приятно, что и другим тоже.
спасибо
Спасибо